23. 4.
19:30
barokní refektář (vstup Jilská 5)
JAKÝ BIBLICKÝ TEXT VLASTNĚ ČTEME? | Prof. Adrian Schenker OP vysvětluje, proč musíme číst starou řeckou a samaritánskou bibli
Text pěti knih Mojžíšových se dochoval ve více verzích, jejichž text se liší. Běžnému čtenáři Bible se mohou tyto odchylky zdát na jedné straně nepatrné a bezvýznamné, ale na druhé straně v něm vyvolávají pochybnosti o spolehlivosti dochovaného textu.
Dominikánský biblista Adrian Schenker na příkladu z Deuteronomia 11,30 a příbuzných textů ukazuje, jak odborníci ve své práci uplatňují znalosti starých jazyků, historického zeměpisu, informací od starověkých židovských (Josef Flavius) i křesťanských autorů (Jeroným, Eusebius) a vyznaných textových objevů (Kumrán), aby nám mohli předložit co možná spolehlivý biblický text. Zároveň Adrian Schenker zdůvodňuje, proč a jak mohla různá znění biblického textu vzniknout. Nakonec vykládá, jaký význam mají tyto varianty pro hlubší pochopení biblické zvěsti.
Přednáška bude přednesena v němčině a bude simultánně tlumočena do češtiny. Prosíme zájemce o český překlad, aby se níže zaregistrovali a na každého se tak dostaly sluchátkové přijímače.
Vstup volný.
Zveme dále na přednášky Adriana Schenkera OP konané na KTF UK v Praze:
Středa 24. dubna 2013 od 16:00 hod.
Odborné kolokvium: Biblia Hebraica Quinta und die Problematik einer Edition des Alten Testaments/Hebräischen Bibel
Katolická teologická fakulta UK, Praha 6, Thákurova 3, učebna č. P8
Jednací jazyk: němčina (bez tlumočení)
Vítáni jsou zejména učitelé biblických a příbuzných oborů a doktorandi.
Čtvrtek 25. dubna 2013 od 10:15 hod.
Přednáška: Biblical Anthropology in Leviticus 18–20 (Biblická antropologie v knize Leviticus 18–20)
Katolická teologická fakulta UK, Praha 6, Thákurova 3, učebna č. P3
Přednáška bude přednesena v angličtině (nebude tlumočena do češtiny).
Ohlasy v médiích
Tiskové středisko ČBK, 22. 4. 2013. Čtěte zde.
Hosté
Adrian Schenker OP
je švýcarský dominikán, se většinu svého života věnuje pedagogické a badatelské činnosti na poli textu Starého zákona (Hebrejské bible) a biblické teologie. Biblická studia absolvoval ve švýcarském Fribourgu (ThLic. 1965), před Papežskou biblickou komisí v Římě obhájil licenciát z biblických věd (1966) svou odbornost dále prohluboval na École biblique et archélogique v Jeruzalémě (1966–67). Doktorát teologie získal na Univerzitě ve Fribourgu (1972). Tam také působil nejprve jako soukromý docent a poté jako titulární profesor starozákonní teologie. V letech 1983 – 1988 zastával funkci vicerektora této univerzity. Od roku 1991 tamtéž působil jako řádný profesor teologie a exegeze Starého zákona, v letech 2002 – 2004 byl ve funkci děkana teologické fakulty. V roce 1997 přednášel jako Mc Carthy Lecturer na Papežském biblickém institutu v Římě. Pracoval jako člen Papežské biblické komise a zastával též funkci prezidenta teologické komise švýcarských biskupů. Jeho vědecká a editorská činnost v oblasti starozákonní textologie má světový dosah. V poslední době je znám především jako jeden z hlavních editorů nového kritického vydání textu Hebrejské bible pod názvem Biblia Hebraica Quinta. Patří také mezi přední experty na tématiku izraelského práva, zákona a kultu.
Více akcíJAKÝ BIBLICKÝ TEXT VLASTNĚ ČTEME? | Prof. Adrian Schenker OP vysvětluje, proč musíme číst starou řeckou a samaritánskou bibli
barokní refektář (vstup Jilská 5)
Text pěti knih Mojžíšových se dochoval ve více verzích, jejichž text se liší. Běžnému čtenáři Bible se mohou tyto odchylky zdát na jedné straně nepatrné a bezvýznamné, ale na druhé straně v něm vyvolávají pochybnosti o spolehlivosti dochovaného textu.
Dominikánský biblista Adrian Schenker na příkladu z Deuteronomia 11,30 a příbuzných textů ukazuje, jak odborníci ve své práci uplatňují znalosti starých jazyků, historického zeměpisu, informací od starověkých židovských (Josef Flavius) i křesťanských autorů (Jeroným, Eusebius) a vyznaných textových objevů (Kumrán), aby nám mohli předložit co možná spolehlivý biblický text. Zároveň Adrian Schenker zdůvodňuje, proč a jak mohla různá znění biblického textu vzniknout. Nakonec vykládá, jaký význam mají tyto varianty pro hlubší pochopení biblické zvěsti.
Přednáška bude přednesena v němčině a bude simultánně tlumočena do češtiny. Prosíme zájemce o český překlad, aby se níže zaregistrovali a na každého se tak dostaly sluchátkové přijímače.
Vstup volný.
Zveme dále na přednášky Adriana Schenkera OP konané na KTF UK v Praze:
Středa 24. dubna 2013 od 16:00 hod.
Odborné kolokvium: Biblia Hebraica Quinta und die Problematik einer Edition des Alten Testaments/Hebräischen Bibel
Katolická teologická fakulta UK, Praha 6, Thákurova 3, učebna č. P8
Jednací jazyk: němčina (bez tlumočení)
Vítáni jsou zejména učitelé biblických a příbuzných oborů a doktorandi.
Čtvrtek 25. dubna 2013 od 10:15 hod.
Přednáška: Biblical Anthropology in Leviticus 18–20 (Biblická antropologie v knize Leviticus 18–20)
Katolická teologická fakulta UK, Praha 6, Thákurova 3, učebna č. P3
Přednáška bude přednesena v angličtině (nebude tlumočena do češtiny).
Ohlasy v médiích
Tiskové středisko ČBK, 22. 4. 2013. Čtěte zde.
Hosté
Adrian Schenker OP
je švýcarský dominikán, se většinu svého života věnuje pedagogické a badatelské činnosti na poli textu Starého zákona (Hebrejské bible) a biblické teologie. Biblická studia absolvoval ve švýcarském Fribourgu (ThLic. 1965), před Papežskou biblickou komisí v Římě obhájil licenciát z biblických věd (1966) svou odbornost dále prohluboval na École biblique et archélogique v Jeruzalémě (1966–67). Doktorát teologie získal na Univerzitě ve Fribourgu (1972). Tam také působil nejprve jako soukromý docent a poté jako titulární profesor starozákonní teologie. V letech 1983 – 1988 zastával funkci vicerektora této univerzity. Od roku 1991 tamtéž působil jako řádný profesor teologie a exegeze Starého zákona, v letech 2002 – 2004 byl ve funkci děkana teologické fakulty. V roce 1997 přednášel jako Mc Carthy Lecturer na Papežském biblickém institutu v Římě. Pracoval jako člen Papežské biblické komise a zastával též funkci prezidenta teologické komise švýcarských biskupů. Jeho vědecká a editorská činnost v oblasti starozákonní textologie má světový dosah. V poslední době je znám především jako jeden z hlavních editorů nového kritického vydání textu Hebrejské bible pod názvem Biblia Hebraica Quinta. Patří také mezi přední experty na tématiku izraelského práva, zákona a kultu.
Více akcí