Matyáš Havrda
je historik filosofie a překladatel ze staré řečtiny. Působí na Filosofickém ústavu Akademie věd ČR. Zabývá se především antickými teoriemi poznání, etikou a lékařskou metodologií vědy. Do češtiny přeložil díla Klementa Alexandrijského, Galéna a (ve spolupráci s Petrem Borkovcem) též pět řeckých tragédií.
Související akce
23. 2.
19:30
barokní refektář (vstup Jalovcová 2)
Klement Alexandrijský | Proč dnes číst církevní otce
barokní refektář (vstup Jalovcová 2)
Klement Alexandrijský (2.–3. stol.) se pokusil přeložit křesťanské poselství do řeči řecké kultury, a přispěl tak k proměně této kultury v kulturu křesťanskou. Nic v tomto projektu nebylo samozřejmé, vše se muselo obhájit. Může být návrat k těmto počátkům v něčem inspirující?
Hosté: Veronika Černušková, Matyáš Havrda, Jana Plátová
Moderuje: David Vopřada
zobrazit podrobnosti